Búsqueda blog.com.es

El amanecer es un puerto

por anafeli81 @ 2008-05-16 - 05:46:14 pm

Nacer en Maracaibo significa
que uno anda casi siempre
-no se sabe de qué sitio- muy lejos

Hesnor Rivera

"Señas de Identidad"

Son tres las ciudades que vemos erigirse en Ciudades Nativas de Hesnor Rivera. La primera, la primigenia que leemos en Alonso de Ojeda, es la habitada por nuestros antepasados indígenas. La no ciudad del maíz y la yuca, de los palafitos encantados:

«La ciudad no existía. No tenía
como ahora su plazuela y su faro.
Su catedral anclada entre los barcos.
Sus barcos en la red de las torres
y sus torres en el alma del bosque»
(Rivera, 2000:11)

La segunda ciudad es la del faro, los barrios, el mercado, la plaza, los barcos, la catedral, el convento, el puerto. La ciudad-provincia que cuenta la historia universal del comienzo de todas las ciudades. Unos pocos cultivan, siembran, trabajan la tierra. Nacen nuevos oficios, costureras, policías, mercaderes, prostitutas, borrachos. Se habitan nuevos espacios. La plaza Bolívar, el mercado, el convento, el malecón, la catedral. Nacen nuevas costumbres. Gente de distintas nacionalidades llega a nuestro puerto a traer mercancía y a llevar de aquí otra. La ciudad crece y se expande mas no pierde su centro.

La tercera ciudad es la ciudad de la lluvia negra. La ciudad del petróleo. La ciudad destruida. La ciudad de las remodelaciones dementes. La ciudad producto de los intereses del siglo XX.

Una imagen permanece en las tres ciudades: la ciudad Casa del Lago. Hesnor Rivera escribe "la ciudad" a partir de su relación con el puerto. A partir de la memoria ancestral del puerto: "El puerto roto (…) vuela y se transforma en nave y en testigo o fantasma navegante…" (Rivera, 2000:23) El puerto es el hilo, es el canal por donde corren las imágenes, los imaginarios, que van construyendo la ciudad. Siempre está la relación del hombre con el agua, con el Lago. Desde allí vemos como se construye una sola historia de la ciudad que no solo alude a Maracaibo sino también a la Costa Oriental del Lago, es decir, la visión de ciudad que hallamos en Hesnor Rivera rebasa a Maracaibo, y se extiende por todo el estado. En el libro encontramos un poema llamado "Lagunillas", otro "Cabimas", otro "El Lago", otro "Ciudad"; todos guardan una estrecha e indiscutible relación. No sólo porque la historia de la Costa Oriental del Lago comparta la historia de Maracaibo, sino porque muchas de estas ciudades fueron habitadas por el poeta y, el poemario Ciudades Nativas, es una mezcla de recuerdos y vivencias que provienen tanto de la historia de la ciudad como de la vida personal del autor. En el poemario reconocemos por ráfagas rasgos de la primera ciudad, el aroma del aceite de coco, el cayuco, la relación del indígena con la tierra, el maíz, la yuca, el plátano, la pureza del Lago donde "…los peces se aprendían / de memoria el canto de los pájaros / para alabar la transparencia de los amores del agua". (Rivera, 2000:87)

La segunda ciudad es la de las carretillas con frutas, zapotes y melones, adornadas con peltre, los mercaderes árabes, las costureras, los borrachos, los policías, los marinos, las bailarinas, el gobernador, los barrios. En esta ciudad comienza el movimiento mercantil del puerto. En los poemas de Hesnor Rivera se ven barcos desembarcar mercancía, borrachos amanecen contemplando el Lago, el muelle es punto de encuentro para serenatas y enamorados. Los espacios transitados por los recuerdos son el convento, el mercado, la plaza, el malecón.

Luego se despliegan otras imágenes, las del "descubrimiento del lago", las del puerto roto: "El puerto de malecones rotos (…) es testigo de la llegada de aquellas raras naves semejantes a caballos hambrientos." (Rivera, 2000:28-29) Aparecen pequeñas radiografías de un cuerpo que muere a pedazos. "El primer mundo chapoteaba cautivo / en las fibras minerales del parto / que enlutó con esplendor las fuerzas / de los ámbitos nuevos." (Rivera, 2000:37)

Nace la era del petróleo. La ciudad comienza a desmoronarse y a ser invadida por gente de otras regiones del país y de otras nacionalidades: "la francesa amante de los trópicos (…) los siniestros gringos / y sus gringas con voz de guacamayo / y con patas de elefantas histéricas." (Rivera, 2000:25-26)

En el poema "Ambrosio Alfinger" encontramos desplegados los nuevos imaginarios que se instalan en la ciudad: canchas de tenis, cercados eléctricos. La gente emigra a campamentos en la Costa Oriental del Lago en busca de trabajo. La ciudad se viste de luto: "Sólo los peces póstumos / sacan a veces sus cabezas / de ahogados - sus boquitas / de borrachos que beben / para que los mate la nostalgia / de su viejo paraíso perdido." (Rivera, 2000:65)

Las imágenes que la lluvia negra provoca se leen bajo el tamiz de una memoria que recobra su fuerza primitiva. Se re-crea el universo imaginario de la ciudad. Una visión fantasmal de la ciudad es la atmósfera en la que se encuentran los poemas: palafitos encantados, resurrecciones sucesivas, cementerios continuos, muertes indígenas, faldas de organdí que vestían mujeres ahora de seguro muertas, los mercaderes árabes ven pasar el cadáver de sus clientes.

El imaginario tradicional, el transitorio y el sentimental residen en todas las ciudades. Sin embargo, el imaginario tradicional corresponde esencialmente a la ciudad de la memoria. De allí proviene la voz que dialoga con todas las demás ciudades y que se escurre por todas las hendiduras del tiempo. Así se crea en nosotros, lectores, la ilusión de estar leyendo en distintas épocas una misma historia. No en vano dice Hesnor Rivera: "…desde hace cuatrocientos años contemplamos / la misma historia naufragar en tu puerto." (Rivera, 2000:15) Esta imagen de eternidad, de serpiente que se muerde la cola, reincide una y otra vez entremezclando el paso de distintas generaciones. Pasa, como dice Italo Calvino, en Las Ciudades Invisibles (2001:26), que "la ciudad no cuenta su pasado, lo contiene como las líneas de una mano." Se crea una sola concepción del tiempo, no es el presente, el pasado o el futuro sino El Tiempo.

Bibliografía

• CALVINO, Italo. (2001) 6ta Edición. Las Ciudades Invisibles. Madrid, Ediciones Siruela.
• CAMPOS, Miguel Ángel. (2002) La Ciudad Velada. Maracaibo, Ediciones Astro Data.
• GIRALDO, Luz Mary. (2001) Ciudades Escritas (Literatura y ciudad en la narrativa colombiana). Bogotá, Secretaría Ejecutiva del Convenio Andrés Bello.
• RIVERA, Hesnor. (2000) Las Ciudades Nativas (Contradanzas, El Lago de las mil torres). Maracaibo, Editorial de La Universidad del Zulia.
• ______________ (1982). Entrevista publicada en PANORAMA. Maracaibo.
• ______________ (2000) "ZULIA" En Maravillosa Venezuela. Caracas, Oscar Todtmamn Editores.



contador


 
 

Defender Bolivia para salvar la soberanía de todos los pueblos

por anafeli81 @ 2008-05-05 - 01:41:28 pm

por Danielle Bleitrach Rebelión Traducido para Rebelión por Caty R. 270408

Lo que se está jugando actualmente en Bolivia es el derecho de todos los pueblos a decidir cómo utilizar los recursos de sus tierras para el bienestar de sus habitantes y para no contribuir a los beneficios, cada vez más demenciales, de algunas multinacionales. ¿Con quiénes nos vamos a solidarizar? ¿Con los pueblos que exigen sus derechos soberanos sobre sus tierras, o con las multinacionales que esparcen el odio, las guerras y la rapiña? Ya no podemos ignorar esta cuestión. Nosotros, los franceses, enamorados de nuestra soberanía, ¿vamos a negársela a los demás?

La segunda cuestión es todavía más fundamental, el modelo agresivo y violento de saqueo que imponemos los occidentales al planeta ha hecho sufrir desde siempre a la humanidad; con la excusa del desarrollo organizamos la masacre de las potencialidades de infinidad de seres humanos, ¿Cuántos Mozart, cuántos genios, cuántos científicos han sido asesinados desde la noche de los tiempos, privando a millones de personas del derecho a la educación y a la supervivencia misma? ¿Cuántas civilizaciones hemos destruido en su origen? ¿De cuántos conocimientos nos hemos privado todos? ¿Qué cara podría ilustrar mejor que la de los indios, cuyas grandes civilizaciones fueron destruidas y sus poblaciones diezmadas, la masacre generalizada de la raza humana? ¿Vamos a rechazar todo eso o seremos cómplices, una vez más?

Actualmente hemos llegado más lejos en la carrera de la destrucción. Ya no se trata únicamente de la masacre de las personas y sus potencialidades, es el propio planeta el que está amenazado. Y no hay nada que pueda protegernos… Todos debemos cambiar nuestras relaciones con la tierra. Hay que acabar, sin dilación, con el despilfarro insostenible, especialmente el que origina la carrera armamentista, y además con el sistema de vida mercantilizado que pretende que una pequeña parte de la humanidad sea un cáncer devastador para la inmensa mayoría. Es imprescindible poner en el centro del desarrollo la justicia social y la expansión ética y cultural de la humanidad. Y no se puede conseguir dicha expansión cuando el hambre atenaza los estómagos, cuando la debilidad anula el espíritu. Es necesario hacer justicia. Sí al fin del consumismo y sí al desarrollo para los que tienen hambre.

Este proyecto que está surgiendo en un continente sólo podrá llevarse a cabo con un vuelco global de las relaciones norte-sur, con vínculos de solidaridad, con intercambios equilibrados entre el norte y el sur y entre los propios países del sur. Todo esto se está perfilando, emerge una esperanza que nos concierne a todos. ¿Vamos a caminar egoístamente hacia la muerte generalizada o buscaremos los caminos de un renacimiento fraternal y humano?

Actualmente los pueblos occidentales nos damos cuenta de que nuestra suerte está vinculada a la de los pueblos explotados, vemos bien claro que nos colocan frente a ellos para privarnos de todo lo que conseguimos con nuestras luchas: el derecho a la salud, a la protección en la vejez, a la educación… La solución no es odiarnos y aceptar el choque de las civilizaciones, sino exigir juntos el desarrollo común, el final de las guerras, la amistad entre nosotros y usar «nuestras balas para nuestros generales».

Ese camino, el de la antorcha de la igualdad, la libertad y la fraternidad, actualmente pasa por Bolivia. En ese país donde se intenta una liberación conjunta del trabajador indio y el descendiente del español colonizador, el imperialismo amenaza con un golpe de fuerza. Como por todas partes del mundo, el imperio está creando polvorines, conflictos atizados por el odio y el racismo, fomentando las pretensiones separatistas para impedir el desarrollo de la política que acabo de describir.

Actualmente Estados Unidos y la oligarquía boliviana, apoyándose en el racismo, intentan truncar las esperanzas, el futuro de todos. Debemos tomar conciencia de que en Bolivia se juega el futuro de toda la humanidad y, en consecuencia, también el nuestro, el de los franceses. Por una vez no dejemos que nos engañen más, unámonos a nuestros auténticos hermanos, a los que explotamos y despojamos, en vez de apoyar a los amos del mundo, Estados Unidos y sus aliados europeos, que sólo quieren seguir en la loca huida hacia adelante que conduce a la humanidad al Apocalipsis.

Dejemos de utilizar los derechos humanos para causas siniestras que justifican los saqueos y fomentan la competencia entre los pueblos, recuperemos lo que fue nuestra auténtica fuerza, aquel aire de libertad que henchía a los pueblos, gritemos por la paz en las chabolas y en los palacios, tendamos nuestras manos al pueblo boliviano amenazado. La humanidad unida jamás será vencida.

Para firmar en defensa de Bolivia: http://www.todosconbolivia.org/

Texto original en francés:

http://socio13.wordpress.com/2008/04/26/ce-qui-se-joue-en-bolivie-notre-avenir-a-tous-y-compris-le-notre-nous-francais/

Caty R. pertenece a los colectivos de Rebelión, Cubadebate y Tlaxcala. Esta traducción se puede reproducir libremente a condición de respetar su integridad y mencionar a la autora, a la traductora y la fuente.

La situación en Bolivia con el Estatuto Autonómico

por anafeli81 @ 2008-05-04 - 10:56:37 am

Este 4 de mayo, el departamento de Santa Cruz realizará un referendo declarado ilegal por entes bolivianos e internacionales. Ese referendo busca aprobar el estatuto autonómico de Santa Cruz, el cual es un intento separatista. Rodolfo Stavenhagen, representante de la ONU en Bolivia, manifestó el pasado 11 de abril su rechazo al referendo, calificándolo de inconstitucional y denunciando que contiene elementos racistas.

La situación podría resumirse en que sectores poderosos de Bolivia han propiciado un clima de violencia contra las instituciones públicas, que tiene como finalidad el incumplimiento de las leyes y la defensa del latifundio improductivo. Para ello, se apela a un discurso de superioridad racial. A fin de proteger el latifundio, los “autonomistas” se autoconfieren poderes que no posee ningún estado autonómico en el mundo.
Las élites cruceñas, que sienten perdida la posibilidad de hegemonía nacional (desde su derrota el 2005), apuestan por una actitud separatista, con un profundo desprecio hacia el mundo indígena. Mientras tanto, se denuncia que Estados Unidos impulsa este separatismo como estrategia contra los esfuerzos de liberación del pueblo boliviano.

Sobre el latifundio

• Todas las constituciones y leyes agrarias de Bolivia castigan el latifundio y establecen que las tierras no trabajadas, al ser un recurso natural de todos los bolivianos y bolivianas, deben volver a la propiedad del Estado Nacional.
• En 1996 fue aprobada la Ley INRA y en 2006 la Ley de Reconducción Comunitaria de la Reforma Agraria.
• Ya en 1996, los agroindustriales del oriente boliviano habían atacado la Ley INRA, afirmando que era anticonstitucional y que atentaba contra la propiedad privada. Estas presiones determinaron que los gobiernos de Hugo Bánzer y de Jorge Quiroga (1997-2001), tomaran medidas como la eliminación del pago del impuesto a la tierra de los latifundios.
• Las presiones se agudizan con la declaratoria de una Revolución Agraria realizada por el Presidente Evo Morales el 2 de agosto de 2006, la posterior aprobación de la Ley de Reconducción Comunitaria de la Reforma Agraria, y sobre todo con la propuesta de la Nueva Constitución Política del Estado, que otorga al Ejecutivo mayores facultades para revertir el latifundio y redistribuir la tierra. Esta reacción responde al origen incierto o ilegal del derecho propietario de muchos grandes predios en el oriente.
• La acumulación improductiva de tierras funciona de esta manera: se ocupan tierras (fiscales, de comunidades), se legalizan a través del clientelismo, se conservan sin trabajo ni impuestos y se esperan las condiciones favorables (booms agrícolas, inversión estatal en caminos) para venderlas o arrendarlas al mejor postor. Es decir, “tierras para el engorde"

El Estatuto Autonómico

En criterio de la Fundación TIERRA (que también hace críticas al gobierno), “los Estatutos Autonómicos del Departamento de Santa Cruz han sido elaborados ilegalmente, quienes los redactaron no fueron elegidos para tal fin, los pequeños productores fueron apenas consultados y no se tomó en cuenta la representación de miles de colonizadores, campesinos e indígenas del departamento. La feroz presión mediática, especialmente de los canales de televisión y de radio de propiedad de los principales latifundistas del departamento de Santa Cruz (UNITEL, RED UNO), ha logrado desinformar a la opinión pública especialmente de las ciudades, en relación al tema de las tierras”.

De acuerdo con esta fundación:

• El Estatuto confiere al gobierno departamental, en verdad a su gobernador, la potestad de definir sobre “la propiedad, la regularización de sus derechos, la distribución, redistribución y administración de las tierras del Departamento”. Ningún Estado Federal o Departamento Autonómico -en ninguna parte del mundo- goza de ese conjunto de atribuciones plenas sobre los recursos naturales.
• El Estatuto elimina la figura de la reversión del latifundio (expropiación sin indemnización) vigente en la actual Constitución y en la propuesta de la nueva Constitución.
• El Estatuto crea un órgano para el seguimiento a las políticas departamentales de tierras, el Consejo Agrario Departamental, cuyos miembros serán acreditados por el Gobernador, es decir que dependerá de esta sola persona el decidir quién representa a qué sector.

Antecedentes y elementos del discurso autonómico
(Extraídos del libro Los barones del Oriente. El poder en Santa Cruz ayer y hoy, de Ximena Soruco (coordinadora), Wilfredo Plata y Gustavo Medeiros. Santa Cruz, Bolivia. Editor: Fundación TIERRA – Regional Oriente. 2008)

Este fenómeno de la “política regional” surge ante la ausencia de un proyecto político alternativo desde la oposición política “tradicional” (la del sistema partidario y los “políticos”). La conformación de un “bloque cívico” regional en el Oriente, se articula como la verdadera oposición, no sólo al gobierno, sino al proceso de cambios.

La élite cruceña

• Las élites en Santa Cruz comenzaron a gestarse a través de conductas propias de clanes, donde un número reducido de familias notables apelan a un antepasado común, que fundamenta un particular sentido de pertenencia, e implica niveles de solidaridad social, ritos, ceremonias y costumbres.
• La élite de Santa Cruz surge entre 1880 y 1915, con el boom de la goma. Es decir, surge y se consolida como exportadora de materias primas para el mercado internacional. Por ello, su prioridad es proteger una lógica extractivista a corto plazo (hasta que la demanda internacional baje y sea posible embarcarse en otro boom). De ahí que la función del Estado (dependiente y colonialista) sea vital, para garantizar la propiedad privada (de la tierra) y disciplinar y sofocar las revueltas sociales, producto de la pobreza que deja a su paso.
• La caída de la goma y el aislamiento geográfico del Oriente del mercado interno, contrae la actividad y desplaza el centro hacia la economía minera del occidente del país. Hasta 1952, Santa Cruz no logra despegar su economía.
• La Revolución de 1952 y su política agraria son un momento fundamental para la reconstitución de esta élite, ya que la inversión pública en caminos, capital de producción, tecnología y sobre todo, desplazamiento de mano de obra del occidente (colonización) crean las bases para la emergencia de una burguesía agroindustrial. Sin embargo, la irracional y clientelar entrega de tierras y créditos durante la dictadura de Banzer, acaba imprimiendo un carácter comercial-financiero –y no productivo– a esta burguesía.
• Sin embargo, las instituciones regionales, sobre todo el Comité Cívico pro Santa Cruz (creado en 1950), capitalizan los conflictos políticos para representar las demandas locales y negociar con el aparato público.
• Con la revolución de 1952, esta élite cruceña, que se asienta inicialmente como clanes familiares, se convierte en grupos de poder que, a partir de la década del 80, tienen proyección hegemónica.
• Hasta ahora, a pesar de existir diferencias de forma entre los diversos gobiernos de la denominada “democracia pactada” en Bolivia, no había contradicciones de fondo, ya que la clase política que administraba el poder compartía la misma extracción étnica (criollo mestiza) y composición de clase. Sus diferencias eran regionales y localistas, pero existía plena compatibilidad con relación a la estructura económica global-nacional. Todo cambia con un Estado en proceso de redefinición por la vía de la Asamblea Constituyente.
• Para consolidar esta élite cruceña, se ha debido construido un pensamiento de justificación del liderazgo y conducción de la mencionada élite, que fundamenta la “lucha entre regiones” (la cual oculta el debate sobre la lucha de clases).
• Ximena Soruco plantea que la élite en Santa Cruz emplea un discurso de corte darwinista, pero con ropaje y retórica discursiva de defensa a la democracia, libertad, justicia e institucionalidad. “Sin embargo, los contenidos de dichas articulaciones discursivas van cargando al imaginario social de contenidos políticos no pluralistas, excluyentes, autoritarios y violentos, oscilando entre violencia simbólica y (hasta) justificando la violencia material”.

El discurso “autonomista” (separatista)

• Se coloca la disputa política en términos de “cambas-collas”, “Oriente-occidente”, “media luna-Gobierno andino centrista”, “modernidad-pre modernidad”, “autonomía departamental-centralismo”.
• Para su discurso autonomista, las élites de Santa Cruz construyen un imaginario que tiene su núcleo en la diferencia racial de la “Nación Camba” con el resto de la sociedad boliviana. Se construye una historia épica de los “conquistadores” cruceños que se enfrentaron con el Estado colonial y republicano para conquistar, primero su territorio y luego su autonomía (que oculta la explotación y casi exterminio de la población indígena de las tierras bajas). Los fundadores de Santa Cruz no vienen del Virreinato de Lima sino de Paraguay, señala la historiografía oficial de Santa Cruz, para justificar un origen racial y cultural diferente (no altoperuano) y reivindicar su lugar especial en un país de indios.
• El proyecto político, en cambio, entronizado en el Comité pro Santa Cruz, desde mediados del siglo XX, gira en torno a la lucha contra el centralismo estatal de la región andina, apelando a los argumentos de: aislamiento geográfico de la región en el pasado, marginación de las decisiones políticas de los destinos del país y, contemporáneamente, el avasallamiento o disputa de parte de los migrantes collas –en concomitancia con el Estado andinocentrista–, del territorio y los recursos naturales propios de los cruceños.

La Nación Camba

• En la construcción del discurso autonomista o separatista, se le da al conflicto por la posesión y control de los recursos naturales, un carácter étnico-político, mediante la apropiación de lo indígena para crear una nueva identidad regional bajo el denominativo de Nación Camba.
• En principio, lo enemigos de los cruceños eran el colla (altoperuano), el camba (castas guaraníes de las provincias departamentales y del Beni), y el portugués (brasileños fronterizos y mulatos).
• No obstante, en la búsqueda de una alianza regional (ya que en el departamento no sólo existen los cruceños de origen hispano, sino también indígenas, aunque demográficamente minoritarios), se comenzó a apelar a la reivindicación de lo camba, a pesar de que se mantiene un racismo visceral hacia los indios.
• El movimiento político denominado Nación Camba, liderado por un sector radical de las élites cruceñas, está dirigido contra los indígenas aymara-quechua del altiplano y valles.
• Fundado en 2001, sus líderes visibles fueron Sergio Antelo, quien escribió la tesis política bajo el título de “Los cruceños y el derecho a la libre determinación”, que es la base del pensamiento político-ideológico, y Carlos Dabdoub que hoy ocupa el cargo de Secretario de Autonomía de la Prefectura de Santa Cruz.
• El discurso de la Nación Camba es una mezcla acomodaticia de elementos tomados del discurso de los movimientos indígenas internacionales y locales, del discurso de los movimientos de liberación nacional (Timor, Québec, los Kurdos). Pero su verdadero núcleo radica en señalar que los recursos naturales, principalmente la tierra, son propiedad exclusiva de la Nación Camba.
• Dos ideas de Antelo fueron operativizadas por el Comité Pro Santa Cruz: El referéndum autonómico y el dominio geográfico de la Nación Camba que, con la presentación del mapa que divide por la mitad a Bolivia, influyó en la constitución de lo que hoy se denomina la Media Luna (conformada por los departamentos de Santa Cruz, Beni, Pando y Tarija).
• Mientras tanto, la violencia de la llamada Juventud Cruceñista ha logrado intimidar y reprimir proyectos alternativos.

El modelo económico: la soya

• Aunque la soya ha tenido un crecimiento impresionante en la década de los 90, actualmente encuentra límites en su propia lógica interna.
• El modelo económico predominante en Santa Cruz requiere una agresiva expansión de la frontera agrícola para mantener su rendimiento y, por tanto, su capacidad competitiva en el mercado internacional; las consecuencias de esta ampliación son a) la especulación de la tierra, las grandes propiedades con bajos niveles de inversión o no explotadas se ponen a disposición de los requerimientos de crecimiento de la agroindustria, latifundio y empresa capitalista son entonces complementarias, b) este uso intensivo de cada vez más extensas áreas y la monoproducción generan deforestación y daño ambiental que, a su vez, vulneran la reproducción del modelo y c) la presión por la tierra incrementa los conflictos violentos por la tierra, entre grandes y medianos propietarios, campesinos cruceños, colonizadores ‘collas’ e indígenas de las tierras bajas. Tierra y derecho (racializado) a su posesión y usufructo configuran el principal conflicto de Santa Cruz con el gobierno central.
• De esta forma, la desesperada búsqueda de control del territorio y sus recursos naturales busca proteger su modelo de acumulación y asegurar su sobrevivencia en el mediano plazo.


El método de la balcanización

• Numerosos analistas han visto en este intento separatista un patrón que identifican como “balcanización”, con el cual se crean pequeños Estados (casi ciudades-Estados), que por sus características quedan a merced del capital internacional.
• El periodista belga Michel Collon explica que los gobiernos estadounidenses han utilizado principalmente dos métodos para intervenir en otros países. Uno de ellos, la intervención directa y la invasión. El otro, el indirecto o la "balcanización", que busca provocar "guerras de baja intensidad", guerras civiles o intervenciones indirectas, método que se usó en los Balcanes.
• "El nombre del último enviado especial de Washington en Yugoslavia y Kosovo fue Philip Goldberg, quien hoy está activo en Bolivia para utilizar su experiencia criminal de cómo separar, dividir y provocar una guerra civil. Lo está haciendo en para impedir la liberación del pueblo de Bolivia", explicó Collon.
• Goldberg trabajó entre 1994 y 1996 como jefe de la oficina del Departamento de Estado para Bosnia y asistente especial del embajador, Richard Holbrooke. Evo Morales fue juramentado como presidente en enero de 2006 y unos meses después, en septiembre, Goldberg era nombrado embajador.

BOLIVIA: contrainsurgencia y golpismo

por anafeli81 @ 2008-05-04 - 10:48:05 am

por Stella Callóni (Argentina)

Trasmitido por MICHEL COLLON - 1 de Mayo 2008

En los próximos días Bolivia estará viviendo el intento de un "golpe suave" o "golpe fuerte", si sus inspiradores necesitan una acción superior en el esquema contrainsurgente que Estados Unidos ha venido aplicando cotidianamente sobre el gobierno de Evo Morales, con el apoyo de la poderosa derecha fascista de ese país.

El prefecto de Santa Cruz, Bolivia, Rubén Costa realizará un referéndum por autonomía, lo que es ilegal e inconstitucional, lo que ha puesto a ese país y a América Latina en uno de sus momentos más peligrosos y amenazantes.
En ese escenario, se está jugando la única posibilidad que ha tenido el pueblo boliviano-mayoritariamente indígena- para salir de siglos de dominación, terror, discriminación, pobreza, abandono y recuperar sus derechos y su dignidad. Pero también se juega el futuro de América Latina en su conjunto, en un tiempo nuevo donde se advierte que "sí se puede" desafiar los mandatos de la dictadura mundial.

El 26 de abril pasado la Organización de Estados Americanos (OEA) convocó a una sesión extraordinaria en Washington, donde se reconoció en forma unánime que existe una institucionalidad democrática en Bolivia, y se reclamaron diálogos a los prefectos de la Media Luna (Santa Cruz, Pando, Tarija y Beni ) que no escuchan voces, leyes ni constituciones. Pero ésto, debe convertirse en una acción concreta contra todo golpismo.
El canciller boliviano, David Choquehuanca, planteó abiertamente las amenazas sobre su país, que persisten desde la llegada de Evo Morales al gobierno, quien asumió en enero de 2006.

La acción de Estados Unidos, que maneja todos los hilos de la guerra sucia y la desestabilización, es permanente, sin tregua. Esto se agravó aún más con el envío a ese país del embajador Philip Goldberg, un reconocido atizador de fuegos para separatismos y guerras fraticidas. Tenía el terreno abonado por su antecesor el ex embajador David.N.Greenlee, cuya historia en dos períodos en Bolivia es un tratado de injerencias, impunidades y crímenes.
Goldberg reconocido como un experto en agudizar conflictos étnicos o raciales y por su intervención y experiencia en las luchas étnicas desde Bosnia hasta después de la separación de la ex Yugoslavia, iba a ser clave para Bolivia. Nadie dudó de que su mano estaría detrás del intenso proceso separatista de Santa Cruz de la Sierra, escenario propicio para los planes de su gobierno, exacerbando los elementos de racismos y odios contra la población indígena, el esclavismo que impera y que fueron la base de las dictaduras y las imposiciones neoliberales, finalmente derrotadas por el pueblo boliviano en una lucha heroica en los últimos años.

En el pasado diplomático del embajador figuran sus asesorías en el departamento de Estado, entre ellas en el caso Haití y otras y su paso por Sudáfrica, Colombia, y Paraguay. Después de ser Ministro Consejero de la Embajada en Santiago de Chile del 2001 al 2004, Goldberg fue otra vez a los Balcanes al frente de la misión en Kosovo, donde trabajó para la separación de los Estados de Serbia y Montenegro hasta 2006.
Cuando llegó a Bolivia, en Santa Cruz los empresarios croatas allí afincados ( sus amigos) ya tenían conformado el movimiento "Nación Camba", uno de cuyos principales dirigentes- con lazos empresariales en Chile y otros países- Branco Marinkovic, terminó dirigiendo el Comité Cívico del lugar, el mayor promotor de la desestabilización, con fuerte influencia en el resto de la Media Luna donde se concentran las mayores riquezas del país.

Que el terreno estaba bien abonado al interior de Bolivia y sus alrededores lo indican las denuncias previas a la asunción de Morales.
Ya a mediados de 2004 la agencia de noticias Bolpress denunció que ante la perspectiva del triunfo de Morales, funcionarios de la embajada estadunidense en La Paz advirtieron a miembros de las Fuerzas Armadas y civiles bolivianos que Washington veía como "una amenaza a su seguridad" la posible llegada al gobierno de Bolivia de "un populismo radical», que podía violentar Sudamérica, y especialmente a la Región Andina.
También se aseguró que esto podría dar lugar a una intervención «por invitación», como lo advirtió el entonces director de la institución Seguridad y Democracia, Juan Ramón Quintana, quien sostuvo que podría suceder una "intervención, mediada por el manto de las Naciones Unidas y la OEA en el escenario boliviano».

Otro signo externo amenazante fue la imposición de la inmunidad absoluta para las tropas de Estados Unidos a mediados de mayo de 2005, en Paraguay.
Esas tropas estuvieron trasegando en maniobras por las fronteras de Paraguay, donde están ubicados- como una red- los cuarteles militares de ese país, en los mismos momentos en que Evo Morales llevaba adelante sus fuertes medidas, anunciadas en el programa de gobierno.

Las fuerzas especiales de Estados Unidos se desplazan en la frontera común con Paraguay en maniobras disimuladas en supuesta "Acción Cívica", que es una vieja táctica contrainsurgente para asegurar el control de poblaciones, mientras se va dejando una inquietante infraestructura.
El trazado en Paraguay está listo para cualquier aventura militar en la zona, con los llamados "Emplazamientos Operativos Adelantados" (EOA) en lugares geopolíticamente claves, entre los que se incluye una enorme pista de más de tres mil 800 metros de largo en el cuartel militar paraguayo de Mariscal Estigarribia.
Esta pista fue construida por Estados Unidos desde la época del dictador Alfredo Stroessner (1954-1989) y modernizada en los últimos tiempos, asegurando la posibilidad de que en ese lugar estratégico -a sólo 250 Km de la frontera con Bolivia- puedan aterrizar los más grandes aviones de transporte con tropas, equipos de todo tipo y armamentos de guerra.

En agosto de 2005 el experto brasileño en geopolítica Leonel Almeida Mello, advertía que no podía descartarse que "ese 'cerco' ( la presencia militar en Paraguay) sea una señal para hacer notar a Brasil que Estados Unidos no comparte su estrategia de liderar y fomentar la cohesión sudamericana incluyendo a líderes como Hugo Chávez o dialogando con Evo Morales".

De acuerdo a su hipótesis "al establecerse en Paraguay el Pentágono piensa más en el imprevisible cuadro que hoy presenta Bolivia que es el centro del territorio sudamericano, el centro del equilibro del poder del subcontinente, hace fronteras con Brasil, Argentina, Chile y Perú. Cualquier conflicto en Bolivia amenaza a América Latina (...). Por eso creo que las denuncias de Rumsfeld (Donald) sobre infiltración chavista en Bolivia sólo consiguen inflamar más la situación. Es una lógica de guerra".
Se refería a declaraciones del ex secretario de Defensa de Estados Unidos, Donald Rumsfeld, en una gira por la región, cuando denunció la "penetración venezolana y cubana" en Bolivia y sostuvo que el entonces candidato Evo Morales "seguía instrucciones de los gobiernos de Venezuela y Cuba" y por lo tanto quedaba en la "la lista negra" regional.

Para Goldberg tampoco era difícil "azuzar" las tensiones sociales agudizadas porque la oligarquía medieval boliviana vivía como una afrenta, que un indígena llegara al gobierno y se negaban a aceptar que no habían sido suficientes los más de 500 años de dominación para acabar con aquella presencia de profundas raigambres culturales propias y no contaminadas.
La influencia de los dirigentes de la "Nación Camba" (la Media Luna) se extendió y encendió fuegos, también en Cochabamba, donde la acción popular hizo fracasar los intentos de Manfred Reyes Villas, quien ilegalmente intentó forzar un referéndum autonómico para unir Cochabamba con Santa Cruz.
Este ex capitán ligado a las dictaduras de Hugo Bánzer y García Meza, promovió la organización de grupos de jóvenes fascistas al estilo santacruceño y se produjeron trágicos incidentes con muertos y heridos, para terminar "refugiado" en Santa Cruz ayudado por Goldberg y la CIA.

El 24 de noviembre de 2006 Erbol-Agencias denunció que un grupo de empresarios y terratenientes de Santa Cruz envió una comisión a España para contratar mercenarios que tienen varias agencias en ese país.
Esto fue confirmado por investigaciones de El Confidencial Digital, página de Internet, mediante entrevistas a las propias empresas de mercenarios en España que fueron contactados por dos emisarios enviados por empresarios y terratenientes de Santa Cruz para desarrollar una "opción de fuerza" en Bolivia.
El Confidencial documentó por lo menos tres reuniones de los directivos de una firma de seguridad con los clientes 'golpistas'. Según esos datos se disponía entonces de 650 combatientes, "antiguos miembros de unidades de élite, que están repartidos en zonas limítrofes a Bolivia".

Se dijo también que "las hipótesis más atendibles sobre la identidad de los promotores de esa iniciativa conduce a Industriales y terratenientes que actuarían con el apoyo de algunos políticos de los departamentos de Santa Cruz, Beni y Pando". Quedaron al desnudo los entretelones de encuentros de los líderes golpistas de Bolivia con el Partido Popular de España para apoyar la "guerra sucia".

También hubo serias denuncias con datos concretos sobre la participación de la Agencia de Estados Unidos para Desarrollo Internacional (Usaid) y la National Endowment Foundation (NED), según datos de los servicios de inteligencia del Estado Boliviano y de otros analistas, en los planes golpistas lo que significó el reparto de millones de dólares a organizaciones de todo tipo, incluyendo estudiantiles, periodistas, partidos políticos, intelectuales, empresarios y otros, con objetivos precisos para hacer fracasar la Asamblea Constituyente, utilizando incluso fuerzas de choque, propiciar enfrentamientos, movimientos por las autonomías, paros "cívicos", movilizaciones permanentes en las siete regiones del país, "violencia callejera" y otros hasta llevar al derrocamiento del gobierno.
Esto es notable en la mayoría de los medios de comunicación masiva, activos protagonistas de las nuevas contrainsurgencias, que impulsan un enfrentamiento interno y una intervención externa.

El año 2007 fue muy difícil e incluso se produjeron los atentados dinamiteros contra el consulado de Venezuela y una residencia de médicos cubanos en Santa Cruz o el intento de atacar a un avión venezolano en el aeropuerto de esa ciudad, entre otros graves hechos a los que se sumaron otros atentados realizados por una pareja de estadunidenses y la detención de una funcionaria de Estados Unidos, que traía desde su país, nada menos que cajas de municiones para su "sede" diplomática, según dijeron sus jefes.

Ahora estamos en el escenario más cercano a aquellas denuncias, y de lo sucedido con los paros empresariales, huelgas de transporte y acciones que reproducían lo actuado contra el gobierno de la Unidad Popular del presidente Salvador Allende en Chile antes del golpe decidido por Estados Unidos y ejecutado por el ex dictador Augusto Pinochet, en septiembre de 1973.
El año pasado el presidente Morales denunció las conspiraciones de Estados Unidos y la oligarquía de su país contra su gobierno, durante la XVII Cumbre Iberoamericana de Santiago de Chile y exhibió ante los presidentes y jefes de Estado fotografías que mostraban al embajador Goldberg sonriendo en una foto junto a un "mafioso" y mercenario paramilitar colombiano Jhon Jairo Vanegas y el presidente de la Cámara de Industria y Comercio de Santa Cruz (Cainco), Gabriel Dabdoub.

También se denunció el apoyo a esta conspiración de fascistas españoles y otros europeos, bajo el impulso muy evidente del ex presidente José María Aznar.
El paro del autotransporte de Federaciones afiliadas a la Confederación Nacional de Choferes de Bolivia, a fin de 2007, con apoyo empresarial de Santa Cruz, fue uno de los fuertes intentos tanto como la llamada "rebelión" de los productores del campo en estos últimos meses que también intentaron parar el país, desabastecer y crear condiciones para el caos y el golpe.
Esto sólo es una síntesis de todas las acciones que el gobierno y el pueblo de Bolivia resistieron en estos dos últimos años destinadas a crear un conflicto que podría culminar en un golpe e inclusive en una intervención para la que se han creado las condiciones.

Golpear a Bolivia es crucial para el gobierno de George W.Bush, cuando es visible su derrota en Irak, después de cinco años de sembrar el terror (más de un millón de muertos) en ese país y cuando la situación económica en Estados Unidos es de extrema gravedad en un año eleccionario.
Por eso acentúa todos los conflictos como el que Washington creó entre Ecuador y Colombia. Ahora se agrega otro factor que es el triunfo del ex-obispo Fernando Lugo en Paraguay, un país que Estados Unidos ha considerado siempre como un territorio propio.
Es América Latina, a través de sus gobiernos y sus pueblos, la que deberá actuar e imponer a organizaciones como la OEA, la defensa del gobierno de Bolivia, elegido por el pueblo de ese país en un hecho histórico.

Bolivia nos necesita a todos unidos, más allá de miserabilidades políticas o confusiones mediáticas.

Reconstrucción de un itinerario sentimental

por anafeli81 @ 2008-04-30 - 08:48:05 am

La ciudad de que se habla tiene mucho
de lo que se necesita para existir,
mientras que la ciudad que existe en su lugar
existe menos.

Italo Calvino
Las Ciudades Invisibles

Desde niña contemplo con atención las fotografías que envuelven la casa de mis padres y la casa de mi abuela. Un hombre alto, moreno, de ojos pequeños, vestido de blanco y azul y con un gorro de marinero. Mi abuelo paterno. Otra, un hombre gordo, blanco, de grandes manos, lentes de pasta negra y gruesa, vestido de igual forma: abuelo Conde. El segundo esposo de mi abuela una vez que enviudó. Ambos marineros.

Al primer hombre de la fotografía no lo conocí así que quien fungió como abuelo paterno fue abuelo Conde. Gratos recuerdos de mis primeros años fueron a su lado y son en gran parte motivo de estas líneas. Si a través de la cultura oral de mi padre recreé los tiempos de la Maracaibo portuaria, de los marinos que hacían vida en el Lago, con abuelo Conde viví, experimenté parte de las costumbres de su oficio. Mi abuelo vivía, cuando yo venía a pasar vacaciones a Maracaibo, en el apartamento que hoy habito. Es decir, vivía frente al Lago cuando todavía podíamos bañarnos en él sin temer una enfermedad, aunque ya en los últimos años salíamos con grandes lunares en alguna parte del cuerpo. Abuelo solía bañarse en las tardes en el Lago, cuando yo estaba acá esperaba ansiosa que hiciera su siesta para luego ir a bañarme con él. Tenía unos cuatro o cinco años y él todavía era un hombre fuerte, de contextura gruesa. Nos metíamos cerca del rompeolas donde reciben el sol los buchones, él se acostaba a flotar y yo me subía en su cuerpo como en una cama inflable hasta quedarme dormida. Ese es quizás el recuerdo más nítido que conservo de mi abuelo. Esto unido a los cuentos que mi padre nos solía contar en carretera, casi siempre de Quíbor a Maracaibo o viceversa, anidaron en mí una noción de Maracaibo que, sólo hoy lo sé, se corresponde a lo que he llamado imaginario tradicional. La ciudad que imaginaba en cada paso que por ella hacía, era una ciudad del pasado, viva en la memoria de un colectivo y que, como lo pude comprobar, no estaba muerta en el sentido literal de la palabra. Yo, nacida en 1981, imaginé, viví y sentí a una ciudad que físicamente estaba, en gran parte, desapareciendo. El recorrido que hacía con mis padres y mi hermano, cuando andábamos de paso, era por espacios y paisajes que alimentaban aún más la imagen que en mí crecía de Maracaibo. Íbamos a dar paseos en las lanchas que salen del malecón hasta los puertos de Altagracia. Allá caminábamos por el pueblo, mi padre conversaba con sus habitantes buscando siempre un apellido que revelara parte de su origen, una sangre que se uniera a la nuestra. Almorzábamos y regresábamos al Malecón de la avenida Urdaneta. Otro día, papá nos llevaba a conocer la casa donde él nació, en Santa Lucía, nos bajábamos del carro, le preguntaba a los dueños de la casa si nos permitía la entrada y entrábamos a recorrerla esperando ver algún detalle donde el tiempo estuviese intacto, congelado, inmóvil, que reafirmara vivencias y fortaleciera recuerdos. Salíamos de la casa y nos contaba quien vivía en cada casa de la cuadra, cómo eran sus relaciones con cada miembro de la familia. En cuál casa compraba los cepillados, en cuál vendían tarjeticas para el álbum, en cuál vivía la muchacha más bonita; así nos recreaba todo un barrio. Toda una gente, todo un tiempo. Cada día transcurría habitando recuerdos vivos, frescos, íntegros. De regreso a casa, hacíamos una última parada en San Francisco, allí comprábamos el pescado, íbamos hasta la plaza, comíamos unos deliciosos cepillados, que todavía venden, mi hermano y yo jugábamos en la plaza mientras mis padres llamaban por teléfono. Ese era el final de Maracaibo. Digo Maracaibo porque a esa edad no entendía nada de Municipios y para mí San Francisco era parte de la ciudad. Quedaba del viaje las paradas en el camino a comer, a orinar, a tomar agua, a conocer, a estirarnos.

El año en que llegué a vivir a Maracaibo, murió mi abuelo Conde. Abuela Alicia se había ido a la casa de una de sus hijas a pasar unos días mientras se recuperaba, el apartamento donde vivían mis abuelos lo habían alquilado por unos meses para no encontrarlo invadido por el comején. Yo llegué los primeros días a casa de la mayor de mis dos tías. Ahí estuve unos meses, mientras nos pasaba a todos el aturdimiento que había dejado en nosotros la decisión tan abrupta y definitiva de dejar a mis padres y venirme a vivir, relativamente sola, a Maracaibo. Luego me mudé a unas cuatro cuadras de donde estaba la casa de mi otra tía, ubicadas ambas en el barrio 18 de Octubre. Traía conmigo esa ciudad de las fotografías que veía en mi casa, la ciudad de mi abuelo, la ciudad de mi padre, la ciudad oral que había crecido en mí hinchando mi imaginación y mis ganas de vivir de expectativas. Vine a estudiar los últimos dos años del bachillerato, en la Escuela de Artes Plásticas Julio Árraga, me gustaba hacer los recorridos por la ciudad que había aprendido con mi padre. Esta vez le sumé a los paseos a Santa Lucía otros ingredientes, conocí el gusto por una fría debajo de un sol inclemente, me gustaba ver a través del humo, no me iba en un carro propio sino que caminaba sin saber a ciencia cierta adonde iba, esperaba cualquier bus que me dejara en una avenida que yo conociera para poder devolverme a casa. Me sentía parte de la ciudad. Sentía que ahora sí la habitaba. Conversaba mucho con gente de más edad, desconocida, que estaba parada en el porche o en la ventana que daba al frente de la casa. Hablaba de cualquier cosa. Inventaba mucho, lo confieso, decía muchas mentiras acerca de mi vida y quién era yo, qué hacía aquí. Porque evidentemente reconocían en mí un acento distinto, de vez en cuando se me escapaba mi na' guará, y mi expresión corporal era, creo que ya no, distinta a la de la gente de esta ciudad. Era, como me decían ellos, muy modosita.

El primer año viviendo en Maracaibo no contrastó realmente con la ciudad de recuerdos que traía, más bien se nutría. Yo, tal vez por mi juventud, no me detenía a reflexionar sobre lo distinto que era el malecón que yo visitaba con frecuencia, con primos y amigos para ir a Los Puertos, del malecón habitado por mis abuelos, mi bisabuelo y mi padre cuando era un niño. Qué elementos habían cambiado los modos de vida. Esas interrogantes no sé cuando surgieron. Sin embargo, cuando me percaté que mi historia, mi memoria de la ciudad era sólo un pedazo, recordé entonces la otra parte de los cuentos de mi padre sobre su origen. Recordé porqué mi abuelo paterno de sangre, Miguel Ángel, no llevaba el apellido de su padre, y porqué sus hermanos, en su mayoría, tenían distintos apellidos. Hijos casi todos de españoles que duraban en la ciudad el tiempo que tardaran en desembarcar la mercancía y enamorar a una mulata. Recordé también el cuento de mi bisabuelo César Augusto, el padre de mi abuela paterna, quien se enamoró de una bailarina que venía de España y que hacía sus presentaciones en los barcos. Mi bisabuelo se fue encantado por unos meses y su esposa, mamá Ana, se fue a Ceuta con sus hijas a pasar el trago amargo mientras él se ausentó. Luego cómo era de esperarse lo perdonó. Muchas mujeres perdonaban, dice hoy mi abuela, porque entendían que lo que estaba pasando era algo así como fuera de su voluntad; ellos, los hombres, eran encantados tal cual encanta una serpiente a un ratón, por modos de vida diferentes, por cuerpos distintos, no mejores ni peores, distintos. Se comenzaban a instalar en la ciudad los imaginarios transitorios.

Sobre Maracaibo

por anafeli81 @ 2008-04-25 - 09:36:17 am

Con el petróleo se inicia en nuestro país, y en particular en Maracaibo, una crisis que hemos localizado y focalizado en los «imaginarios», repertorios de imágenes simbólicas de una comunidad, de una sociedad; vale decir, las imágenes que permiten una visión integradora y compleja de lo maracaibero, tanto en lo que podemos llamar la "realidad" como en la literatura, o discurso de ficción.

Decimos que la crisis se manifestó en los imaginarios, porque la ciudad es una elaboración de sus ciudadanos, que la viven y a la vez la sueñan, hacia el pasado y hacia el futuro, de modo que una industria como la petrolera modificó tan drásticamente el presente (de ahí la noción de caos que nació contemporáneamente con su explotación ) y que disolvió en la más completa de las incertidumbres el futuro, al tiempo que asignaba al pasado características de ensoñación y nostalgia, que de seguro lo elevó o redujo a la imagen de paraíso perdido. En efecto, los testimonios revelan que la transformación de la Venezuela agropecuaria a la petrolera estuvo lejos de ser leída y asimilada como paulatina. Al contrario, fue violenta y sus efectos son aún visibles, y los sufrimos en la cantidad de distorsiones culturales, sociales, económicas y políticas que caracterizaron todo el siglo XX. Sin embargo, Orlando Araujo en Venezuela Violenta (1968), hace un estudio sobre las formas de violencia (la feudal y la imperialista) que se han manifestado en Latinoamérica y esencialmente en los venezolanos, lo cual nos revela como la violencia forma parte de nuestro imaginario desde la colonia hasta nuestros días.

"Ya no se trata solamente del conflicto entre latifundistas y campesinos, ni del contraste entre la explotación extensiva feudal del campo y las formas avanzadas de la producción agrícola capitalista; sino de la oposición y conflicto de intereses entre la nación venezolana, dueña de recursos fabulosos en petróleo y minería, y la nación norteamericana, dueña mayoritariamente de los grandes capitales que explotan aquellos recursos." (Araujo, 1968:157)

Desde entonces, desde antes de la muerte de Juan Vicente Gómez hasta hoy, los imaginarios (el tradicional, el transitorio y el sentimental) comienzan a dialogar, a imbricarse, a interrelacionarse hasta producir un tejido que acaso explique imágenes de Maracaibo como las de nuestros escritores César Chirinos y Hesnor Rivera.

En el imaginario tradicional necesariamente debemos colocar lo que permanece como puente hacia el pasado, lugares, espacios, ambientes, personajes, perfiles, rostros, calles, que continúan entre nosotros físicamente o no, pero determinantes de esa relación vital con el pasado. Esto quiere decir que es tan importante El Saladillo como Santa Lucía. Lo destruido y lo que permanece. O mejor, lo destruido que permanece, a pesar de la destrucción, y que continúa en la memoria, articulándose en proyectos urbanos como La Calle Carabobo, o en exposiciones fotográficas como La Calle 100, o bien, en la memoria colectiva de una comunidad como la maracaibera que mantiene una particular relación con su memoria, su tradición y su pasado. Maracaibo se puede calificar, porque no, de epicentro de la cultura petrolera. Los pueblos de la Costa Oriental sufrieron el impacto como de una bomba, sus estructuras fueron sacudidas, y la población que llegó de todas partes y la que tuvo que irse de Maracaibo, configuró un tipo de población y de asentamiento definitivamente extraño o raro. Los llamados campos petroleros son un tipo de organización urbanística ajena a nuestra idiosincrasia y a nuestra tradición. Pero al margen de estos asentamientos que incluso pueden calificarse de «insulares», porque en efecto son como islas, en Maracaibo y en pueblos aledaños a los citados campos, permanecieron los trazos de una arquitectura que hermana nuestras costas a las de las islas y demás ciudades que conforman el Caribe. Y no sólo eso, porque al margen de la cultura petrolera sobrevivió un tipo de cultura ajena a la industrial y de capitales financieros, más cerca de la cultura comercial heredada por distintas vías, en especial, como producto de una ciudad portuaria. Pero lo destruido elige formas de permanencia y manifestación, a nivel de los substratos indígena y afro, que se manifiestan en la oralidad, el vestido, la gastronomía, la medicina, la organización familiar, espacial, etc.

Parte de la crisis del imaginario tradicional es el producto de una movilización y una agitación que distorsionó el perfil de Maracaibo en particular, como del estado Zulia y Venezuela en general. Hay que resaltar que el puerto de Maracaibo recibió gentes de todas partes, era de hecho un puerto cosmopolita, de modo que el habitante de estas tierras tenía trato y conocimiento de lenguas y razas que visitaban nuestra ciudad, en viajes de negocios o de placer. Pero el petróleo provocaría una llegada de población con otro signo, casi con el signo de la invasión. Nacionales y extranjeros se movilizaron a esta tierra no para buscar un mejor destino, sino porque el trabajo agropecuario, de por sí ya escaso, pasó a ser nulo. Eso produjo un desplazamiento masivo de la población campesina huyendo del hambre y del abandono, para asentarse en los márgenes de las islas de petróleo que no esperaba emplearlos, no darles acogida, que no contaban como era lógico y cabía esperar, mayoritariamente con ellos. Este desplazamiento masivo de gentes y costumbres, configuró un escenario atravesado por la transitoriedad.

Al cumplir ochenta. Henry Miller

por anafeli81 @ 2008-04-23 - 09:07:36 pm

Lectura para compartir

• Uno puede combatir el mal, pero contra la estupidez no existe arma posible.

• Lo que importa son las cosas pequeñas, no la fama ni el éxito o el dinero. La cima es muy estrecha, pero abajo hay muchos como tú que no se estorban ni se molestan. Ni por un instante se te ocurra que los genios viven felices; todo lo contrario, da gracias por ser del montón.

• No soy pesimista ni optimista; para mí el mundo no es ni esto ni aquello sino todo al mismo tiempo y así será para cada quien en su propia medida.

• Picasso dijo alguna vez: “uno comienza a volverse joven a los sesenta pero para entonces ya resulta demasiado tarde”.

• Sin importar qué tan limitado pueda volverse mi mundo, no me lo imagino sin mi capacidad de asombro; en cierto sentido creo que puedo definir esta capacidad como mi religión.

• En mi opinión, después del amor, la amistad es lo más valioso que nos ofrece la vida.

• Toda la vida tuve amigos provenientes de mundos totalmente disímiles, tuve y sigo teniendo amistad con personas que no son nadie y debo confesar que se cuentan entre mis mejores amigos. He sido amigo de criminales y de ricos despreciables. Mis amigos me mantienen vivo, me han dado ánimo para proseguir y también, muchas veces, me han aburrido hasta las lágrimas. En lo único que insisto con todos mis amigos, sin importar su clase social o su condición, es que hablen con la verdad; si no puedo ser abierto y franco con un amigo, o él conmigo, no me interesa.

• La capacidad de ser amigo de una mujer, en particular de la mujer a la que amas es, para mí, la mayor de las proezas. El amor y la amistad rara vez van de la mano.

• Una de las grandes diferencias entre un sabio genuino y un predicador radica en la jovialidad: cuando el sabio ríe la risa sale de la panza; cuando se ríe el predicador (raras veces) le sale de la mejilla equivocada.

• Al hombre sabio de verdad -¡incluso al santo!- no le interesa la moral; está por encima y más allá de tales consideraciones, tiene un espíritu libre.

• La bestia no se disculpa por matar a su presa; la bestia humana, en cambio, llega a invocar la bendición de Dios cuando masacra a su prójimo, olvida que Dios no está de su lado sino a su lado.

• Cualquier camino que uno elija será como caminar en la cuerda floja.

• Uno tiene que poner todo su esfuerzo aunque nunca resulte suficiente.

• Cuando hablo de una salida sin dolor para los millones de personas que sufren no hablo con cinismo o como quien no ve esperanza alguna para la humanidad. En sí, la vida no tiene nada de malo: es el océano en el que nadamos y se trata de adaptarse o hundirse, pero nuestra capacidad como seres humanos radica en no contaminar las aguas de la vida, no destruir el espíritu que nos infunde aliento.

• El hombre que se toma demasiado en serio no tiene salvación.

• Siempre han existido el bien y el mal, la fealdad y la belleza, lo noble y lo innoble, la esperanza y la desesperación. Parece imposible que los contrarios dejen de coexistir en lo que llamamos mundo civilizado.

Frases de Henry Miller tomadas del libro Al cumplir ochenta. Publicado por la UNAM, Publicaciones y Fomento Editorial. Colección “Pequeños Grandes Ensayos”. México, 2004.



contador

Sobre el Aleph y Ficciones de J.L.Borges

por anafeli81 @ 2008-04-23 - 06:40:36 pm

Luego de hacer una lectura de Borges, en los libros El Aleph y Ficciones, atendiendo a aquellas frases que hacen posible a determinado cuento, me consigo con que en Borges todas esas frases constituyen todo un corpus narrativo que arma su obra. Son frases que nos llevan a conclusiones que muestran algunas ideas de Borges acerca de la literatura:

• Una ficción se puede soportar sobre la base de un texto apócrifo. Este principio viene de muy atrás, maduró para nosotros con el Quijote, y fue explotado por Poe incansablemente.

• Una ficción puede residir en un lugar no imaginario. En La Busca de Averroes, leemos: "Abajo estaban los jardines, la huerta; abajo, el atareado Guadalquivir y después la querida ciudad de Córdoba, no menos clara que Bagdad o que el Cairo, como un complejo y delicado instrumento, y alrededor (esto Averroes lo sentía también) se dilataba hacia el confín la tierra de España, en la que hay pocas cosas, pero donde cada una parece estar de un modo sustantivo y eterno" (p. 135)

• En la ficción se cotejan libros. En Tlön, Uqbar, Orbis Tertius, leemos: En el "onceno tomo" de que hablo hay alusiones a tomos ulteriores y precedentes. Néstor Ibarra, en un artículo ya clásico de la N. R. F., ha negado que existen esos aláteres; Ezequiel Martínez Estrada y Drieu La Rochelle han refutado, quizá victoriosamente esa duda. El hecho es que hasta ahora las pesquisas más diligentes han sido estériles." (p.9)

• El cotejo de libros, las relaciones que aparecen de ese frote producen una realidad.

• Lo sorprendente es entretenido.

• La interpolación ambigua de elementos entre sensibles y fantasmáticos produce realidad "mágica"-ficticia.

• La unión de elementos heteróclitos, disímiles, producen un chispazo de sentido nuevo-sorprendente.

• Los libros crean un sistema de relaciones cuya forma es laberíntica.

• Para llegar al libro es preciso recorrer un laberinto, bien sea de circunstancias, de libros, o de circunstancias librescas.

• La acumulación, la sumatoria de partículas de incertidumbre crean un campo vibratorio, una atmósfera de extrañeza.

• La lectura es una fatiga subalterna de índole policial.

• La crítica es hacer aparecer o revelar lo imposible, construir o inventar los tomos que faltan, a través del trabajo mancomunado de los investigadores para lograr el sentido completo de algo, de un hecho.

• La lectura de un cuento crea un mundo con un pasado ilusorio. En El Inmortal, leemos: "Quienes hayan leído con atención el relato de mis trabajos recordarán que un hombre de la tribu me siguió como un perro podría seguirme, hasta la sombre irregular de los muros." (p. 97)

• Todo sustantivo tiene un valor metafórico.

• El hombre que se desplaza modifica las formas que lo circundan.

• La literatura que frota libros, que los relaciona, es una lectura crítica.

• La literatura de ficción abarca un sólo argumento, con todas las permutaciones imaginables. En Abenjacán El Bojarí, Muerto en su Laberinto, leemos: "Sí. Nada me asombraría que la telaraña (la forma universal de la telaraña, entendamos bien, la telaraña de Platón) hubiera sugerido al asesino (porque hay un asesino) su crimen". (p. 155)

Estados del alma

por anafeli81 @ 2008-04-21 - 07:41:50 pm

Mis estados del alma son siempre los mismos, con pequeñas variaciones: a veces malhumorada, a veces triste, a veces suicida. Un solo abismo que persiste.

EL GALLO MÁS SUNTUOSO

por anafeli81 @ 2008-04-20 - 08:50:29 pm

Ver selección de poemas de Rafael José Ávarez

EL GALLO MÁS SUNTUOSO
en Trina y Otras memorias
de Rafael José Álvarez

El gallo más suntuoso
hospeda al rani
Canta desde el otro
Cae su gran plumaje
en la secreta umbría
del soñador
Muere
"Gallo"

El gallo, chirriando,
registra sus pisadas
por la calle dormida
"Disnea"

(…) y el solar
prolija pupila de un gallo torpe
que muerde
mi paciencia
"Están sonando"

I
Advierto en el libro Trina y otras memorias del poeta Rafael José Álvarez que la palabra "gallo" irradia una serie de relaciones que percibimos a medida que investigamos sobre la etimología de algunas palabras. Vamos a estudiar los sentidos de la palabra gallo, principalmente, en dos niveles. En un primer nivel tenemos: el sentido idealizado y el sentido mancomunado. El primero, parafraseando a J. A. Marina, en La Selva del Lenguaje, trata sobre los significados ideales de las palabras, reconocidos por la ciencia y la lexicografía. El mancomunado, sobre los significados que le atribuimos a las palabras, producto de un pacto semántico tácito. El segundo nivel está compuesto por el significado simbólico de las palabras, así como por sus significados figurados y los sentidos que el autor le fue sumando a la palabra «gallo» y que no corresponden en una primera instancia con los referentes universales que de este signo tenemos, sino que tienen una carga más invisible, más inaprehensible. Se trata, en este caso, del sentido privado o personal.

Tenemos en el primer nivel, entre los significados idealizados y los mancomunados, lo siguiente: con los primeros nos referimos, claro está, a los significados que nos ha aportado el diccionario; en los segundos, a los significados que le suma el autor al ave, que aunque no formen parte directa del significado ideal, los reconocemos como rasgos universales, comunes, si se quiere propios del gallo.

Así encontramos en el sentido idealizado que la palabra “gallo” viene del latín Gallus -i m. que significa gallo. El diccionario Hispánico Universal amplía este significado, pues encontramos doce acepciones de las cuales hemos tomado cinco:

1. Género de aves gallináceas, por lo común de aspecto arrogante y cabeza adornada de una cresta roja y tarsos fuertes, escamosos, armados de espolones largos y agudos. 6. Hombre fuerte, valiente. 7. Hombre que trata de imponer a los demás por su agresividad o jactancia. 8. fig. Fam. nota falsa que inadvertidamente emite el que canta, perora o habla. 9. fig. Fam. El que en una casa, pueblo o comunidad todo lo manda o lo quiere mandar y disponer a su voluntad.

Para el sentido mancomunado tomamos los adjetivos con que el autor califica al animal, estos son: suntuoso, luminoso, estridente y torpe. También el verbo chirriar. Todas estas palabras forman parte, como ya dijimos, de un pacto semántico en el imaginario colectivo. Es decir, aunque luminoso o estridente no aparezcan en el sentido ideal del signo «gallo», responden sí a unas características físicas y propias del ave: sus colores (amarillo y rojo), sus acciones (cantar).

En el segundo nivel, que llamamos personal, simbólico y figurado, ubicamos los signos que tienen una relación menos arbitraria con la palabra “gallo”, debido a que de alguna manera se presentan ajenos a nosotros. Pertenecen al universo poético-simbólico del autor y gozan de la misma jerarquía que los significados de los sentidos mancomunados e idealizados en el gran sentido del discurso como una totalidad, vale decir, en el sentido del libro.

Citemos dos versos:

pasan gallos de azufre por las lomas p.95

Suena un gallo solar p.98

Las palabras «azufre» y «solar», en un sentido ideal no nos permiten establecer relaciones inmediatas con el signo «gallo», sin embargo la posición que ocupan y la función que cumplen en la oración son suficientes para llamar nuestra atención. Sobretodo si más adelante notamos que la palabra solar es una constante en el contexto que suscita el signo «gallo» cada vez que aparece.
La palabra «solar» es una homonimia, a pesar de tener significantes idénticos sus significados son diferentes, no tienen el mismo origen. Encontramos en la entrada del diccionario lo siguiente:

Solar 1: (del latín solarius, de solum, suelo) m. Casa antigua de que procede una familia noble. Porción de terreno edificado o para edificar.

Solar 2: (del latín solaris). // adj. Perteneciente al Sol.

Solar 3: (del latín, solum, planta de pie, suelo). // tr. Revestir el suelo con ladrillo, losas u otro material.

Solar 4: tr. Echar suelas a los zapatos.

En el poemario la palabra “solar” es utilizada en sus dos primeros sentidos. Tal como vimos en el verso anterior, gallo solar parece referirse a la segunda acepción: perteneciente al sol. Esta relación entre gallo-sol pudiera estar motivada por varias razones: una por el color amarillo que tiene el animal y que simboliza, entre otras cosas, la luz. Dos, porque el gallo canta antes del amanecer, es decir, anuncia el nacimiento del sol, y tres, porque el gallo, al igual que el sol es el centro del sistema planetario, es el centro del universo poético.

En otro verso se lee:

Y el solar/ prolija pupila de un gallo torpe/ que muerde/ mi paciencia. p.67

En este verso la palabra solar se acerca más a la primera acepción que a la segunda. Aparte del significado que tomamos del diccionario, el ideal, se construyó uno mancomunado donde llamamos solar al patio de las casas, generalmente de arquitectura española hija de la árabe. Solar, entonces, estaría sustituyendo a patio. Si recordamos el lugar de origen de estos poemas, el estado Falcón, específicamente Coro, no se nos hace difícil hacer la relación pues en Coro perduran casas con estas características.
Hay una tercera referencia a la palabra solar que nos prepara para nuevas relaciones:

Buenas noches
Trinidad
(…)
la del solar que vuelve
con sus gallos p.92

En primer término tenemos el momento del día a la cual se hace referencia: la noche. (Aprovechemos para decir que a pesar de las relaciones que hemos venido descubriendo entre el gallo y la luz, gallo y sol, hay un momento en el cual leemos: noche que ha sido gallo.)
Segundo: Trina significa Trinidad y Trinidad está sustituyendo a Trina.
Tercero: la palabra “solar” puede estar indicando patio como en el ejemplo anterior, pero parecería demasiado inocente u obvio, solar en este verso abarca los dos sentidos en uno solo y definitivo. Solar es sol, es patio; por ende, Trina es el patio de la casa, es el centro de la casa, es la luz de la casa.

II
Curiosamente, en italiano el significado de gallo es: gallo orata stonatura. De estos tres significados dos refieren al ave, mientras que stonatura es un adjetivo que significa desafinado, desentonado. Orata aparece en el diccionario de Latín como: orata- orum. n. pl.: peticiones, ruegos, demandas.

Encontrar esta última acepción de gallo nos abre a otro mundo de asociaciones. Notamos que, en los poemas donde aparece el signo gallo se desprende una atmósfera cargada de sentidos sagrados. Por ejemplo, en cuatro de los poemas estudiados está el gallo rodeado de palabras como escapulario, plegarias, persignación e incluso uno de los poemas se llama oratorio. Es decir, que en estas palabras comenzamos a ver una relación más o menos clara entre aquella acepción orata y estos signos que contextualizan los poemas. Reafirmándonos en la idea en la cual -según Ullmann: "el contexto estrictamente verbal ya no está restringido a lo que precede y sigue inmediatamente, sino que puede abarcar todo el pasaje, y a veces el libro entero, en que se encuentra la palabra." (Ullmann: 1991:57)

Si revisamos también el significado de «gallo» en el Diccionario de Símbolos y Mitos, encontramos que es un animal que simboliza a Cristo, la luz y el sol. Vale entonces hacer el siguiente recorrido:

1. Solar nos llevó en una de sus acepciones al Sol y éste se utiliza en un sentido figurado para designar a Cristo .

2. Escapulario (del latín scapulum: trozo delgado de tela colocada sobre pecho y espalda) simboliza el yugo de Cristo.

3. Trina (del Latín trinus) se utiliza para significar la Trinidad de las personas en Dios; y Trinidad significa: representación a la Santísima Trinidad por el símbolo de un triángulo, que encierra el monograma de Cristo.

4. Gallo: advierte que el día se aproxima, anuncia a Cristo y expulsa las larvas de la noche. No sólo evoca la Resurrección de Cristo, sino la nuestra.

5. Jueves simboliza a Júpiter. Júpiter corresponde al Zeus griego. El padre de los dioses fue, en su origen, un dios cósmico, dispensador de la luz, señor del sol y de los fenómenos celestes. Fue el dios del rayo y del trueno.

Todas estas palabras que en una primera lectura no parecen tener una relación tan estrecha como la que hemos descubierto, resultaron parte de una misma red. Encontramos que desembocan en un mismo lugar, celestial, por lo demás. Al develarlas vemos que Cristo es el gran sentido que está vibrando por debajo de aquellos signos. Desde el signo «gallo» hasta las palabras, aparentemente más alejadas, como jueves o Trina, tienen un significado simbólico que alude a un mismo signo: «Cristo». Así, podemos concluir con palabras de Ullmann que "la significación completa de un término importante sólo puede captarse a la luz de la obra en su conjunto." (Ullmann: 1991:57)

III
Los adjetivos que ubicamos en el primer nivel marcaron la pauta para las asociaciones hechas a posteriori. Luminoso y suntuoso repercutieron luego en la relación del gallo con el sol. Ambos signos comparten el mismo adjetivo aunque uno con menos motivación o intensidad que el otro. El signo gallo tiene menos intensidad puesto que posee uno de los atributos del sol que es el color amarillo, de allí su relación con la luz, con lo luminoso. Y todavía de una forma aún menos arbitraria ocurre con suntuoso, pues son atributos más del sol que del mismo gallo si lo tomamos en el sentido idealizado del adjetivo que significa magnífico, grande; aunque válidos para ambos. Este segundo adjetivo parece darnos indicios del perfil que el autor creó, soñó del animal.
El tercer adjetivo -”estridente”- junto al verbo “chirriar”, apuntan a la acción más importante y resaltante del gallo que tiene que ver con el sonido: cantar. Pero el hecho de que se utilice el verbo chirriar y no simplemente cantar nos da ya matices del camino que toma. Siguiendo a Ullmann:

"Si se dispone de más de una palabra para la expresión de la misma idea, el escritor seleccionará la que sea más conveniente al contexto: la que procure la cantidad adecuada de emoción y de énfasis, la que se acomode más armoniosamente a la estructura fonética de la oración, la que se ajuste mejor al tono general de la expresión." (Ulmann: 1991: 171)

Chirriar significa que no canta con armonía y estridente, sonido agudo, desapacible y chirriante. Causa o mete ruido y estruendo. La elección del autor se debe a que estridente y chirriando se ajustan mejor al tono general de la expresión, al sentido que se está creando. Ambos parecen estar más cerca de torpe que cantar, porque un animal que por naturaleza deba cantar pero esto lo haga de forma inarmónica, sin duda en vez de cantar, chirrea; junto a estruendoso, estamos frente a los atributos de «torpeza». Es decir, que los dos signos que hemos considerado como válidos y aceptables para describir o definir al gallo, permiten que al aparecer un adjetivo como “torpe” no exista ningún desconcierto. Sin embargo, advertimos que torpe (con esa erre arrastrando su concha barroca) se inclina al sentido personal, privado del autor.

BIBLIOGRAFÍA

1. ÁLVAREZ, José. R. (2001) Trina y Otras Memorias, Ediciones Poesía, Naguanagua, Estado Carabobo.

2. MARINA, José. A. (1998) La Selva Del Lenguaje, Anagrama, Barcelona España.

3. ULLMANN, Stephen. (1991) Semántica, Taurus Ediciones, Madrid.

4. PÉREZ RIOJA, J. A. (1997) Diccionario de Símbolos y Mitos, Editorial Tecnos, Madrid, 1997

5. Diccionarios Cuyás, Italiano-Español, Español-Italiano. Barcelona España.

6. Diccionario Hispánico Universal. (1972) Enciclopedia Ilustrada. Tomo II. W. M. Jackson, INC, Editores, México.

7. Diccionario Ilustrado Vox Latino-Español, Español-Latino. (1999) Vigésimo primera edición, España.


 
 
:: Pagina siguiente >>